背诵 赏析 注释 译文

与胡兴安夜别

南北朝何逊

居人行转轼,客子暂维舟。
念此一筵笑,分为两地愁。
露湿寒塘草,月映清淮流。
方抱新离恨,独守故园秋。

译文及注释

译文
送行人掉转车头回去,客人暂系的船缆正要解开。
想起酒宴上大家强为欢笑,即将化作两地的愁怀。
露珠溅湿了寒塘杂草,明月随着淮河的水奔流。
才抱着别离的新恨,独守着故园度过新秋。

注释
胡兴安:诗人的朋友。
居人:“居人”指住在此地的主人。留居的人,指胡兴安。行:将。转轼:回车。轼:车前横木。这里指代车子。
客子:“客子”指将要乘舟离去的过客。诗人自指。维舟:系船。维,系。
筵:坐具,也指座位。一筵:指相聚在一起。
以上两句的意思是:想到眼前的欢聚笑语转

鉴赏

  诗以对举开头,一句写“居人”——送行者,即胡兴安;一句写“客子”——行者,即诗人自己。轼,车前横木,代指车;行转轼,将要回车。维舟,系上船。“居人”将“客子”送到江边,客子登舟,船虽然还系在岸边,但马上就要起航了;“居人”的车夫自然也要作回车的准备,“别”已在眼前了!这两句十个字,简捷而生动地白描出一幅将别未别、两情依依的水边送别图,包含了极其丰富的情节,极其难以言传的深情。陈祚明说:“何仲言诗经营匠心,惟取神会”(《采菽堂古诗选》)。确非虚语。别时如此,别后会怎样呢?三四两句即沿着这一思路,回答这一问题。不过妙在第三句先作一兜转,从时间上说是回到别前的酒宴,从情绪上说则仍是席中的欢声笑语。但这只是一种陪衬,意在反跌出下一

  

创作背景

  这首诗是诗人在秋季秦淮江畔与朋友胡兴安分别时,留别相送到舟中所写下的一首友情诗。大约作于建康(今江苏南京)。   

参考资料:

1、 程千帆等.古诗今选(征求意见稿)上册:南京大学中国语言文学系,1979:第124页
2、 王洪主编.古代诗歌鉴赏辞典:北京燕山出版社,1989年08月第1版:第136页
3、 杨明著.汉唐文学研赏集 复旦大学中文系教授荣休纪念文丛:上海古籍出版社,2010.01:第303页
何逊

何逊

  南朝梁诗人,字仲言,东海郯(今山东省苍山县长城镇)人,何承天曾孙,宋员外郎何翼孙,齐太尉中军参军何询子。八岁能诗,弱冠州举秀才,官至尚书水部郎。诗与阴铿齐名,世号阴何。文与刘孝绰齐名,世称何刘。其诗善於写景,工于炼字。为杜甫所推许,有集八卷,今失传,明人辑有何水部集一卷。后人称"何记室"或"何水部"。► 157篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

诗一首

宋代魏野

城里争看城外花,独来城里访僧家。
辛勤旋觅新鑽火,为我亲烹岳麓茶。
背诵 赏析 注释 译文

何文起将营西山别业拉余往观因而有赋 其一

明代李之世

城里住山独擅奇,买山还订住山期。白云窥户知新主,黄鸟投林借旧枝。

废井觇泉荷锸往,荒阶种石带苔移。镌厓未暇穷幽胜,一为烟霞洗俗姿。

背诵 赏析 注释 译文

告中题斋阁红梅四首 其一

明代于慎行

花时伏枕殢归情,纸帐罗浮梦未成。不是宫霞分片色,空教笛里落春声。

背诵 赏析 注释 译文

言怀五首 其三

明代李昱

魁山一茅茨,中有无名氏。头戴鹿皮冠,发白丝不理。

斋居了无事,危坐乌皮几。流观高士传,放迹心独喜。

红尘树外隔,清风竹间起。俗客不我过,其门静如水。

嗒焉似忘我,稽首南郭子。

背诵 赏析 注释 译文

百字令 寄梅臣

清代吴重憙

残年都去,听声声爆竹,催将春至。风雪家山千里外,难寄长相思字。

司命无情,金尊尽倒,不共愁人醉。故人何处,天涯应念留滞。

记得荔馆寻秋,沧浪坐雨,转眼成前事。风雨满城重九日,造榜凄凉天气。

秋叶无声,春花有影,已分同飘坠。红笺涂遍,回肠九折难寄。

何逊

何逊

  南朝梁诗人,字仲言,东海郯(今山东省苍山县长城镇)人,何承天曾孙,宋员外郎何翼孙,齐太尉中军参军何询子。八岁能诗,弱冠州举秀才,官至尚书水部郎。诗与阴铿齐名,世号阴何。文与刘孝绰齐名,世称何刘。其诗善於写景,工于炼字。为杜甫所推许,有集八卷,今失传,明人辑有何水部集一卷。后人称"何记室"或"何水部"。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |